井村 千瑞
- 映像翻訳者の会 Wakka
- 4月10日
- 読了時間: 1分
■対 応 言 語:仏日/英日/それ以外の言語でも、英語かフランス語のスクリプトがあれば対応可 /
■対 応 業 務:字幕・ 吹替 /
■所有ソフト:NetSSTG1/DeluxeのSferaの対応が可能です。//
■1つの作品の字・吹を両方担当することが可能です。
フランスの歴史、文化に詳しいです。特にフランスの政府に精通しています。//
■得意分野:
コメディー、ドラマ、ホラー、ミステリー、歴史、政治もの//
■代表作:
映画:『シティーハンター THE MOVIE 史上最香のミッション』(字・吹)『5月の花嫁学校』(字)『シチリアを征服したクマ王国の物語』(字・吹)『キャメラを止めるな』(吹)『バッドマン 史上最低のスーパーヒーロー』(字・吹)『ベルベット・クイーン ユキヒョウを探して』(字)『フューチャー・ウォーズ』(字)『本日公休』(字)
ドラマ:『アルフォンス ~君の男~』(吹)『サンブル川の事件 凶悪犯罪はなぜ見逃されたのか』(吹)他多数//
■連絡先:
・メールアドレス (クリックするとメーラーが開きます)
・電話番号:090-5215-1376 (ドラッグすると表示されます)
■SNS:
映像翻訳者をお探しの方へ:
会員には「虚偽の申告・記載・発言」を禁止していますが、プロフィールの掲載内容を会が保証するものではありません。ご了承のうえご利用ください。
検索用「吹き替え」「吹替え」