top of page

岩澤 汐里

更新日:2024年1月25日

■対 応 言 語:韓日

■対 応 業 務:字幕

■ヒアリング:可(韓国語)


■所有ソフト:NetSSTG1//


■2015年に養成スクールを修了、2016年より字幕翻訳者として活動しております。

大学で韓国語を専攻し、1年間交換留学の経験があります。

1つ1つの作品に誠心誠意向き合い、原文の意図そのままに読みやすい翻訳を心がけております。どうぞよろしくお願いいたします。//


■得意分野:

ラブストーリー、コメディー、ヒューマンドラマ、ファンタジー、料理番組、旅番組、バラエティー、ドキュメンタリー、コンサート特典映像などの経験があります。

ホラー以外でしたら・・どんなジャンルでもお引き受けいたします!//


■代表作:配信系で多数経験あり//


■連絡先:

メールアドレス (クリックするとメーラーが開きます)

・電話番号:08068681011(ドラッグすると表示されます)



映像翻訳者をお探しの方へ:

会員には「虚偽の申告・記載・発言」を禁止していますが、プロフィールの掲載内容を会が保証するものではありません。ご了承のうえご利用ください。

 


最新記事

すべて表示
金 智英(キム・ジヨン)

■対 応 言 語:韓日 // ■対 応 業 務:字幕 // ■ヒアリング:可(韓国語) // ■所有ソフト: NetSSTG1 // ■2006年から17年間、株式会社COPUS JAPANにて韓日字幕翻訳・監修業に従事し、毎年1000時間以上に及ぶ字幕を制作するチームの責...

 
 
齋藤 由貴

■対 応 言 語:韓日 / ■対 応 業 務:字幕・その他(ドラマ脚本翻訳) / ■ヒアリング:可(韓国語) / ■所有ソフト:NetSSTG1 // ■ 韓国のアイドルを好きになったことがきっかけで韓国語の学習にのめりこみ、2018年にソウルへ短期留学。...

 
 
菅沼 志保子(すがぬま しほこ)

■対 応 言 語:韓日 // ■対 応 業 務:字幕 // ■ヒアリング:可(韓国語・英語) //   ■所有ソフト:NetSSTG1 // ■2023年に韓日映像翻訳の講座を修了し活動を始めました。 ドラマやバラエティ等ジャンルを問わずどんな作品にも取り組みます。...

 
 
bottom of page